您的位置: 理論研究

挖掘整理蒙古族古籍 續寫優秀文化新篇章

來源:興安盟委統戰部 作者:興安盟委統戰部 發布時間:2018年11月20日 瀏覽次數:

 挖掘整理蒙古族古籍

 續寫優秀文化新篇章

  內蒙古興安盟民族事務委員會 副調研員 烏力吉寶力高

  (2018年11月11日)

  興安盟是一個多民族聚居的地區。各民族在長期的發展進程中,共同創造了悠久的歷史、燦爛的文化,留下了極為寶貴的古籍遺產。其中蒙古族古籍廣博浩瀚,形式多樣,內容豐富,是少數民族的文化精髓,中華文化的珍貴遺產。扎實做好新時代蒙古族古籍挖掘整理工作,更好地保護和傳承少數民族古籍文獻,是深入貫徹落實黨和國家的民族政策法規和民族語文政策法規的集中體現,對于繼承和發揚多元民族文化,促進民族團結進步,增強民族凝聚力,建設各民族共有精神家園,筑牢中華民族大家庭共同體意識具有十分重要的現實意義和長遠歷史意義。

  一、蒙古族古籍豐富多樣卷帙浩繁

  少數民族古籍是祖國寶貴文化遺產的重要組成部分,它真實地保存和記錄了各少數民族的歷史發展進程,是少數民族文化得以傳承和發展的重要源泉。蒙古族是中華民族大家庭的成員之一,其民族歷史輝煌,文化積淀深厚。蒙古族古籍搶救保護工作始于上世紀50年代末,是我國少數民族古籍文獻工作起步較早,成效顯著的一個民族。根據黨中央、國務院關于開展少數民族古籍工作的重要指示精神,從1983年開始,黑龍江、吉林、遼寧、河北、新疆、青海、甘肅和內蒙古自治區等八省區黨委政府先后成立少數民族古籍工作機構,加大對蒙古族古籍的搶救保護、搜集編目和整理出版工作力度,取得了可喜的成績。據統計,國內收藏的蒙古族古籍文獻達17000多種,文書檔案約有20萬卷、100多萬件。

  2008年9月,興安盟古籍辦成立以來,不斷加強蒙古族古籍的保護、搶救、搜集、普查、登記、整理、翻譯、出版、研究工作,實現少數民族古籍的科學管理和有效保護,建立、健全、完善了少數民族古籍的管理體系和工作體制。認真履行工作職能,扎實推進基礎性工作,先后整理出版《興安盟少數民族古籍·蒙古族卷目錄》和興安盟民族古籍叢書—《蟒古斯故事》、《扎薩克圖旗王氏滿族家譜》、《科爾沁右翼前后旗王公家譜》、《札刺亦兒文化》、《圖什業圖祝頌》、《科爾沁民間故事》等書籍。指導旗縣市和社會各界有識之士有序開展了民族古籍的普查整理編輯出版工作。先后出版了《科爾沁演變史》(上下集)、《圖什業圖傳說集》、《興安盟民歌》(經典版)、《漠南大佛傳》、《土謝圖汗—奧巴評傳》、《圖什業圖胡爾齊名錄》、《嫩科爾沁十旗諾顏呼圖克圖葛根廟》、《科爾沁右翼前旗370年》、《札薩克圖民歌與民間藝人》、《札薩克圖郡王旗滿族那拉》、《科爾沁右翼前旗地名文化》、《札薩克圖民間傳統縫制刺繡工藝集錦》、《扎賚特文化》、《古今扎賚特》、《扎賚特歷史和文化研究》、《扎賚特地名》、《蒙古族忌諱習俗》(蒙、漢文)、《圣武親征錄》(蒙、漢、古漢語)、《扎賚特努圖克人風俗錄》、《札薩克圖婚禮》、《興安山水》等書籍。

  二、挖掘整理蒙古族古籍面臨困難和挑戰

  興安盟古籍辦,在自治區古籍辦和盟民委的大力支持和精心指導下,積極貫徹國家有關少數民族古籍工作的決策部署,從實際出發,切實發揮“組織、聯絡、協調、指導”職能,取得了顯著成績,廣大古籍工作者也付出了艱辛的勞動。但面對的是浩如煙海的蒙古文古籍,蒙古文古籍的搜集整理、編輯出版工作依然任重而道遠。

  蒙古族古籍損毀嚴重。民間有不少古籍,因收藏者的古籍保護意識不強,方法簡陋,收藏條件差,管理不善等問題正在被損毀或消失。受自然和人為因素的影響,加之保護條件有限,許多蒙古族古籍已經受到損毀。由于蒙古文信息化發展的滯后,統籌共享資源的難度很大,蒙古文古籍整理真正實現數字化還有很多技術瓶頸需要解決。熟悉蒙古族古籍的人才日益減少,有的年事已高,使得一些古籍面臨失傳的危險。從事蒙古族古籍工作需要較高專業水平的特殊語種技能,而具備這種技能的專業型人才受現行人才引進機制的制約進不來,專業型人才的缺乏,人員老齡化,青黃不接的難題依然存在。此外,投入不足仍然是目前制約少數民族古籍搶救保護、研究翻譯、整理出版工作的主要問題。

  三、扎實抓好新時代蒙古族古籍整理工作

  黨中央和國務院在一系列政策法規和文件中明確提出“把加強少數民族古籍整理和出版工作作為弘揚和發展民族傳統文化的一項重要內容”。黨的十九大報告提出,深入挖掘中華優秀傳統文化蘊含的思想觀念、人文精神、道德規范,結合時代要求繼承創新,讓中華文化展現出永久魅力和時代風采。古籍是不可再生的資源,保護古籍,對促進文化傳承,加深民族情感,弘揚民族精神,維護國家統一以及社會穩定具有十分重要的作用。蒙古族古籍工作是一項長期而系統的重大工程。需要我們以習近平新時代中國特色社會主義思想為指導,加快步伐抓緊搶救保護,注重協作提升整體保護水平,創新思路科學利用開發。

  切實增強蒙古族古籍工作的責任感和緊迫感。蒙古族古籍承載著蒙古族傳統文化,是前人留下的精神財富和歷史見證。蒙古族古籍是一種不可再生的傳統文化資源,一旦損失,便無法完整再現。從對民族和歷史負責的高度,切實做好蒙古族古籍保護、搶救、搜集、整理、出版、研究工作。將蒙古族古籍整理研究工作逐步納入到各級政府文化建設的軌道,遵循文化建設的總體要求。

  扎實做好蒙古族古籍基礎性工作。組織人力、物力,廣泛深入地開展調查、摸底、清點、整理、翻譯、出版工作,全面準確地了解和掌握蒙古族古籍和口頭傳承的古籍的保護和征集工作。

  認真推進蒙古族古籍工作縱深發展。要在繼續做好保護、普查、搶救、整理、出版蒙古族古籍工作的基礎上,謀劃有關蒙古族古籍傳承和利用的新項目,深入挖掘、研究古籍中蘊含的民族傳統文化精髓,力爭最大限度發揮蒙古族珍貴文獻應有的文化價值和社會價值,推進社會團結和諧中的積極作用。

  積極推動蒙古族古籍數字化共享。當前,內蒙古自治區正在實施的蒙古語言文字信息化專項扶持項目和蒙古語言文字數字化資源與共享工程項目,是蒙古語文信息化建設和興安盟實現蒙古語文資源共享的良好基礎。要抓住機遇,加大在蒙古語文古籍文獻數字化建設領域的協作,推動蒙古族古籍資源共享發展。

  加快蒙古族民間口傳古籍傳承人的保護搶救工作。民間口傳古籍傳承人是是我國各民族民間文化的活寶庫、活化石,是活著的歷史,是一筆珍貴的非物質文化遺產。一旦傳承人故去,所掌握的口傳古籍也將隨之消失。要按照“救書、救人、救科學”的原則和搶救非物質文化遺產的有關要求,及時搞好“救人”工作。

  高度重視蒙古族古籍宣傳和應用。廣泛調動社會力量參與,積極建立政府主導、社會參與的工作機制。引導和帶動社會各界廣泛參與挖掘和研究蒙古族古籍工作,把其中蘊含的民族傳統文化精髓展現出來,更好地發揮蒙古族古籍在建設民族文化,服務經濟發展和社會穩定中的積極作用。

  進一步做好培養蒙古族古籍專業人才工作。培養造就一支學習習近平新時代中國特色社會主義思想,貫徹黨的民族政策,熱愛少數民族古籍事業,具有扎實功底和良好素質的少數民族古籍工作人才隊伍。

設為首頁 | 加入收藏 | 網站聲明 | 網站地圖 | 聯系我們 | 統戰部長郵箱:[email protected]

地 址:內蒙古烏蘭浩特市興安盟黨政大樓 電話: 0482-8267429 傳真: 0482-8267427 Email: [email protected]

興安盟委統戰部主辦 興安盟信息產業化辦公室協辦 建議使用:1024×768分辯率 真彩32位瀏覽

Copyright 2015 www.xam.gov.cn All Rights Reserved 蒙ICP備05002755號-2

王者捕鱼20元上分
开码直播记录 如何策划一场体育赛事 成都麻将胡牌公式图解 河南快3规则 天津市快乐十分一定牛 重庆时时助手苹果版下载 竞彩网首页比分直播 浙江20选5走势图带连线 吉林时时计划软件 王中王高手心水资料论坛 山西福彩快乐 11选5走势图安徽时时 电子游戏藏分出黑指南 五味斋心论坛高手好料 山西福新时时 快了十分钟